你知道朝鮮民主主義人民共和國是怎樣的嗎?
What Do We Know about the Democratic People’s Republic of Korea?
朝鮮三大主要政策
Three Major Policies of the DPRK
金正恩與世界
Kim Jong Un and the World
為勞動人民之國
A Country for the Working People
朝鮮策略性資源基礎是自力更新經濟
DPRK’s Strategic Resource–Foundation of the Self-Reliant Economy
無敵的朝鮮式社會主義
Invincibility of Korean-Style Socialism
2020 February
據美聯社所說的「平克頓」
“Pyonghattan” According to AP
外國人眼中的平壤人生活
Life of the Pyongyangites As Seen by Foreigners
朝鮮陽德溫泉度假村
Yangdok Hot Spring Resort in the DPRK
東方的朝鮮:太陽的歷史將永向前邁進
Korea in the East: The History of the Sun Will Advance for Ever
2019 Spetember
我們認識朝鮮民主主義人民共和國甚麼?
What Do We Know about the Democratic People’s Republic of Korea?
朝鲜的三大免费政策
Three Major Policies of the DPRK
世界傑出的名人
Kim Jong Un and the World
工人的天國
A Country for the Working People
朝鮮的戰略資源 – 自力更生經濟基礎
DPRK’s Strategic Resource–Foundation of the Self-Reliant Economy
哈薩克斯坦總統托卡葉夫獻辭
President Kassym-Jomart Tokayev’s Address to the Nation
歐洲日2019 (北京)
Europe Day 2019 (Beijing)
葡萄牙駐澳門及香港總領事館舉行慶祝「葡國日」招待會
Reception on Celebrating the "Portugal Day"
俄羅斯駐香港及澳門總領事館舉行慶祝俄羅斯國慶招待會
Reception on the occasion of the National Day of Russia
法國駐港澳總領事館舉行慶祝巴士底日招待會
Reception on the occassion of Bastille Day
2019 April
法國巴黎聖母院 – 珍貴的「世界遺產」
Notre Dame de Paris - the precious "World Heritage"
2019 February
將靠自力更生前進的朝鮮二零一九年
DPRK and Self-Reliance in 2019
具備高度實踐能力的政治家
Statesman Possessed of Practical Abilities
教育與人才
Innovative System for Personnel Training
金日成主席和朝鮮抗日戰爭史
President Kim Il Sung and the Anti-Japanese War of Korea
朝鮮半島急變形勢的主導者
Kim Jong Un, Commander of the Rapidly-Changing Situation on the Korean Peninsula
具備高度實踐能力的政治家
Statesman Possessed of Practical Abilities
珍惜未來的朝鮮
Love for Future in the DPRK
2017 January
2016 May
發揚中越兩國傳統友誼
Carry forward the traditional friendship between China and Vietnam and open a way for future
朝鮮勞動黨第七次代表大會
Seventh Congress of the Workers’ Party of Korea
朝鮮的自強力
DPRK and the Spirit of Self-Development
荷蘭駐香港總領事館舉行慶祝荷蘭日招待會
Reception on Celebrate the National Day of Netherlands
2014 October
德國是世界工業先進國、歐盟最大經濟體,其產品以製作嚴謹、設計創新、質量保證著稱,「德國製造」已成為優質品牌產品的標誌。現時「中國製造」與「德國製造」仍有一段距離,虛心向對方學習與合作,將有助中國的工業發展。
中國國務院總理李克強日前前往德國訪問,與德國總理默克爾共同主持《第三輪中德政府磋商》、共同出席在柏林舉行的《第七屆中德經濟技術合作論壇》,他並出席了在漢堡舉行的《中歐論壇漢堡峰會第六屆會議》。. ......>Read more
-------------------------------------------------------------
Message from Mr. Joachim Gauck, President of the Federal Republic of Germany
德意志聯邦共和國總統獻辭
When we celebrate our National Day this year, a quarter of a century after the peaceful revolutions in Central and Eastern Europe and the fall of the Berlin Wall, we recall that German unity was not simply a stroke of luck. It was the yearning for freedom of the oppressed that led to the overthrow of the oppressors in the communist dictatorships. It was the courage of many people in Gdansk, Prague, Budapest and Leipzig that made the miracle of German and European unity possible. ......>Read more

Message from Mr. Frank Waltern Steinmeier, Foreign Minister of the Federal Republic of Germany
德意志聯邦共和國外交部長獻辭
In 2014, we look back on milestones that shaped the course of both German and world history. Two of these dates cast especially long shadows: one hundred years ago, two gunshots fired in Sarajevo cast Europe into the abyss that was the First World War. Seventy five years ago, our country unleashed the Second World War with the invasion of Poland – culminating in unprecedented crimes against humanity. ......>Read more

Message by Mr. Nikolaus Graf Lambsdorff, Consul-General of the Federal Republic of Germany in Hong Kong
德意志聯邦共和國駐香港總領事 蘭布斯多夫 獻辭
On the “Day of German Unity”, the National Day of Germany, it is my great pleasure to convey my very best wishes to all our friends, partners and German nationals residing in the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China.
2014 is an extraordinary year in many perspectives. Not only did the German National Soccer Team win the FIFA World Cup title for the fourth time, we are also celebrating the 25th anniversary of the Fall of the Berlin Wall on 9th November. ......>Read more
Reception on the occasion of the Day of German Unity
德國駐香港總領事館舉行慶祝統一日招待會
Speech by Mr. Yang Chang-Soo, Consul General of the Republic of Korea in Guangzhou on the Occasion of the Korean National Day Reception
大韓民國駐廣州總領事楊昌洙在慶祝國慶招待會 致辭
We Korean people are commemorating this day for the foundation of our nation 4,347 years ago. Into the 20th century, Korea has ever suffered the ordeals of the loss of national sovereignty, its division into South and North, and the occurrence of the Korean War. Now Korea has become a country which has enjoyed peace and prosperity in the world through its hard work and in cooperation with the international society.
Now Korea has become one of few countries among the newly-founded nations after World War II, which has attained industrialization and democratization all together. From one of the poorest countries in the world, she has become a member of OECD as a club of developed countries. She has also made herself into a donor country from a recipient country. The Republic of Korea has contracted FTAs with major economies such as ASEAN, India, EU, USA and the like, which has made Korea one of the countries with its economic range of activity broadest in the world......>Read more
Speech by Ms. Zhao Yufang, Vice Governor of Government of Guangdong Province at Korean National Day Reception
廣東省副省長招玉芳出席韓國國慶招待會致辭
Good evening. I’m very delighted to attend the reception tonight to celebrate the National Day of ROK. On behalf of Guangdong People’s Government, I’d like to extend our sincere festive greetings and best wishes to Consul General Yang Chang-soo and the Korean community in Guangdong, and in particular, wish the 17th Incheon Asian Games a full success.
China and ROK are important neighbors to each other. We are good partners and good friends. Since the establishment of the diplomatic ties, friendly exchanges and cooperation have yielded substantial results. As the pioneer to implement China’s reform and opening up, Guangdong has been traditionally closely linked to ROK by mutual frequent high-level visits, and fruitful cooperation in economy and trade, investment, science and technology, education, culture and tourism. ......>Read more
Reception on the Occasion of the Korean National Day (Guangzhou)
大韓民國駐廣州總領事館舉行慶祝國慶招待會
Speech by Mr. Cho Yong-chun, Consul General of the Republic of Korea in Hong Kong on the Occasion of the Korean National Day Reception
大韓民國駐香港總領事趙鏞天在慶祝國慶招待會 致辭
Dear Colleagues and Dear friends,
Thank you for joining us tonight to celebrate the National Day of the Republic of Korea.
A few days ago, 2014 Incheon Asian Games came to an end with great success. Hong Kong dispatched the largest team ever to the Games and achieved great results, winning 42 medals. Congratulations on the achievement by Hong Kong. ......>Read more
Reception on the Occasion of the Korean National Day (Hong Kong)
大韓民國駐香港總領事館舉行慶祝國慶招待會
-------------------------------------------------------------
Speech by Vincent Piket at the UN International Day of Peace CeremonyThe Hong Kong Peace Festival 2014
歐盟港澳辦事處主任彭家傑在聯合國和平日典禮致辭
La Salle College, Hong Kong, 20 September 2014
I am delighted to represent the European Union at the celebration of the 2014 United Nations International Day of Peace in Hong Kong. The International Day of Peace is celebrated globally. It unites the citizens of the world in expressing their wish for peace and their desire for a global society in which human beings can live without fear of conflict. ......>Read more
-------------------------------------------------------------
A Country of Strong Independence強大的獨立國家
-------------------------------------------------------------
On the Strength of Songun先軍的力量
-------------------------------------------------------------
Supreme Leader KIM JONG UN of the Democratic People’s Republic of Korea is winning great affection and respect from his people, the intensity of which is drawing the admiration of the international community.
The world wonders how the Korean leader, though it was not long since he took official posts, is so loved by his people.
The answer to this must be found in his politics of affection for the people.
Leader KIM JONG UN bestows his warm love on the people.
Whenever he meets soldiers and people, he embraces them tenderly, gives them a clap, walks holding their hands in his and whispers in their ears.
When he is among the children, he pats on their cheeks and unreservedly accepts their requests.
He poses for photos with ordinary soldiers and people, arm in arm.
While visiting the army units he stands with every one of the soldiers, numbering dozens, who are unwilling to part from him, to pose for a camera for a long time.
......>Read more
-------------------------------------------------------------

印度尼西亞駐香港總領事 Chalief Akbar 獻辭
INDONESIA CELEBRATES INDEPENDENCE DAY
July 2014
眾所周知,雖然印度自譽為全球最民主的國家之一,但種性歧視至今仍存在。月前印度的國會大選,由國大黨的胡爾‧甘地與印度人民黨的莫迪對決,大選結果令西方諸國「大跌眼鏡」,出生於低階種性家庭的莫迪勝出,終結國大黨十年來的統治。莫迪在勝選後發表演說,聲言希望在十年內,將二十一世紀變成「印度的世紀!」。
President Kim Il Sung is held in high esteem as the eternal sun. His name literally means the sun in Korean. True to the meaning of his name and the properties of the sun, the President illuminated the future of mankind as brightly as the sun, brought the flower of love for human being into full bloom with warm love and embraced all the people with great attracting power. He shed light on the way ahead for mankind by authoring the great Juche idea. ......>Read more | Brilliant Songun Commander and Socialist Korea 卓越的先軍指揮官和社會主義朝鮮 ![]() This surprising reality is unthinkable apart from the wise guidance of Kim Jong Un. Last year the situation in Korea was very serious. In the beginning of the year the US resorted to the schemes aimed at stifling the DPRK, labelling the latter’s launching of a peaceful satellite as the “launching of a long-range missile.” ......>Read more | Speech by Ms. Ana Dubraska Garcia, Consul-in-Charge of Consulate General of Venezuela in Hong Kong at “Cultural Presentation China – Venezuela : In Commemoration of the Fortieth Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations Between Both Nations” 委內瑞拉駐香港總領事館館長賈斯雅在「中國 – 委內瑞拉文化匯展:紀念中委兩國建交四十周年」致辭 Good evening, ladies and gentlemen. On behalf of the President of the Bolivarian Republic of Venezuela Nicolas Maduro Moros and our Minister of Foreign affairs Elias Jaua Milano, the Consulate General of the Bolivarian Republic of Venezuela in Hong Kong S.A.R welcomes our esteemed guests tonight. Today we are gathered here to celebrate two relevant historic events. The first one being the 28th of June 2014, when Venezuela and China marked the 40th anniversary of the establishment of diplomatic relations, ......>Read more |